業務内容

15年以上に渡りネパール料理店を経営してきたことから、外国人の就労ビザや配偶者ビザ、帰化許可等、これまで様々な申請のサポートに携わってきました。下記の申請リストは業務内容の一例となります。

在留資格認定証明書交付申請サポート
55,000円(税込)
在留資格更新許可申請サポート
22,000円(税込)
在留資格取得許可申請サポート
33,000円(税込)
帰化許可申請サポート
88,000円(税込)

日本人の配偶者等への在留資格変更許可申請をご依頼のお客様からのメッセージ

国際学校で職員をしていた彼とゴールインし、職種が限られる文化、知識ビザから配偶者ビザへ切り替えることとなりました。
何とか自力で書類を完成させようと試みましたが、やはり専門的な知識がないと分からないところが沢山あり、書類作成にミスがあるとビザの期限や滞在資格にも支障が生じてくるリスクのことを考えるとプロに相談し確実に申請することがベストではないかという結論に至りました。
そこで、新設されたばかりで元々の知り合いで人柄も分かっていた尾川行政書士に本件を依頼することになりました。LINEで連絡を取った1週間後には7月頭には面談しが済み、さらに1週間で、入国管理局に配偶者ビザ申請書の提出、4週間後に通知書が返送され無事配偶者ビザの受け取りが出来ました。配偶者ビザに変更しようと考えてから想定以上に手元に届くのが早かったので夫もとても喜んでいました。
気さくな人柄で、公式アカウントでの返信速度も早く申請にかかる目安の期間や書類等分からなかったり曖昧だったところも教えて頂けたので安心しておまかせすることが出来ました。
この度は、感謝の気持ちでいっぱいです。ありがとうございました。


I applied for the spouse visa with Mr. Ogawa. He was very fast and helpful with the visa processing. When it came to submitting the paperwork at the Osaka immigration we were in and out in just a matter of seconds. When I would go alone for my work visa, I had to wait for a couple of hours, so leaving in such a quick manner was a surprise to me. When all was finished, actually receiving the spouse visa took about 6 weeks. The process was stress free and fast. If you are looking to get your marriage visa I recommend you to use Mr. Ogawa’s services.

Apliqué por las visa de matrimonio con la ayuda del Señor Ogawa. El proceso con él fue rápido y fácil, no tenía estrés. Cuando era tiempo para enviar los papeles al inmigración de Osaka, entramos y salimos en menos de un minuto. Antes de casarme, cuando iba al inmigración para mí visa de trabajo yo solo, me tardaba horas con la aplicación así que me quedé sorprendido en la rapidez en que salimos cuando fui con el Señor Ogawa. Ya cuando terminamos todo el papelero, el visa tardó como 6 semanas para que sea aprobado. No tuve problemas. Si necesitas ayudo con tu visa, recomiendo que uses los servicios del Señor Ogawa.

日本への家族呼び寄せビザ申請をご依頼のお客様からのメッセージ

こんばんは、いつもお世話になっています、今日奥さんと息子のCOEが届いてとても嬉しいです!
SHUZOさんのおかげでCOEがおりたとおもいます。とても感謝しています。
今後もSHUZOさんと色んな事を一緒にやって行きたいと思います。
僕は色々わからないこともたくさんあります。なんか困った時お声かけても良いですか?
よろしくおねがいします。本当にありがとうございます。

(大阪市在住 / ネパール人男性)

शुभ साँझ, सधैं मेरो हेरचाह गर्नुभएकोमा धन्यवाद। आज मेरी श्रीमती र छोराको COE आइपुग्दा म धेरै खुसी छु!  म यसको धेरै प्रशंसा गर्छु।  म भविष्यमा SHUZO सँग धेरै कुराहरू गर्न चाहन्छु।  मैले नबुझेका धेरै कुरा छन् ।  म समस्यामा पर्दा के म तपाईंलाई फोन गर्न सक्छु? धेरै धेरै धन्यवाद।  मुरी मुरी धन्यवाद।

少子化や核家族化などの時代変化に伴って、調停や裁判などのトラブルに発展するケースが増えてきております。一言で相続と言っても財産の種類の違い、身寄りの有無、認知症になった場合など相談内容は多岐にわたりますので、相続対策や手続きはそれぞれのお客様に合わせて進めさせていただきます。もちろん生前整理として遺言書作成など、いわゆる「終活」のサポートもさせていただきます。

遺言書作成
55,000円(税込)
遺産分割協議書作成
55,000円(税込)

許認可や各種補助金申請などの業務についても承っております。当事務所では、総合旅行業務取扱管理者および宅地建物取引士の資格を有した行政書士が在籍しております。常にお客様に寄り添ったスムーズなサポートを心がけておりますので、どんな小さなことでもお気軽にお問合せください。

各種補助金申請
11,000円(税込)
※補助金採択金額の5%
宅建業免許申請
88,000円(税込)
飲食店営業許可申請
※風俗営業許可申請(3号営業のみ)も含む
44,000円(税込)
旅行業登録申請
88,000円(税込)
各種契約書作成
22,000円(税込)
内容証明郵便作成
11,000円(税込)
車庫証明
7,700円(税込)